課程標(biāo)題:江陰學(xué)sat培訓(xùn)班
江陰sat是江陰sat培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),江陰市知名的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,江陰sat培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
江陰sat培訓(xùn)學(xué)校分布江陰市等地,是江陰市極具影響力的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
【例】As you prepare to become elementary school teachers, you'll be hearing a lot of discussion about the relevance of teaching penmanship. 在準(zhǔn)備成為小學(xué)老師時(shí),你會(huì)聽到很多對(duì)于是否應(yīng)該教授書法的討論。
compare to 比喻為,把…比作;with compare 無與倫比
我們很有必要處理這個(gè)棘手問題。
It is essential that we tackle this thorny problem.
問題是,大批的人都失業(yè)了。
The problem is millions of people are unemployed
對(duì)他來說更嚴(yán)重的是,有成員說他在這個(gè)問題上錯(cuò)了。
marks?\"
\"Yes, father. \"
\"And what seat do you have?\" \"Number
twenty-one. \"
\"And how many students are there in your class?\"
\"Twenty-one, father. \"
Several weeks pass. Peter, who is a bad student and studies
very little, brings home the marks of his monthly examinations.
\"How are you getting along in school now, Peter?\"
asks his father. \"Your marks do not seem to be very good. \"
\"I am getting along much better now, father. \"
\"What is your place in the class now?\"
\"Number twenty now. \"
\"Good. Then you are one place ahead. \"
\"No, father. One of the students left the class. His
family moved to another town. \"
【記】分拆聯(lián)想:col(共同)+league(聯(lián)盟)→工作于同一個(gè)聯(lián)盟→同事
horde [hrd] n. 一大群(crowd, swarm)
我們對(duì)樣品的品質(zhì)很滿意,因此交易的成敗就取決于你們的價(jià)格了。
【派】indication(n. 指標(biāo);跡象);indicative(a. 指示的);indicator(n. 指示器)
concentrate [knsntret] v. 集中,專心(focus);濃縮 n. 濃縮物
【派】economize(vi. 節(jié)儉);economic(a. 經(jīng)濟(jì)學(xué)的;[pl.]n. 經(jīng)濟(jì)學(xué));economical(a. 經(jīng)濟(jì)的;節(jié)約的)
【記】詞根記憶:celest(天空)+ial→天空的
學(xué)好英語的關(guān)鍵是什么?很多人說要刻苦,有毅力,持之以恒...都沒錯(cuò),但這只是表面,更深層的原因是興趣,因?yàn)橹挥信d趣才能做為內(nèi)部動(dòng)力驅(qū)使你堅(jiān)持下去。如何才能產(chǎn)生興趣?是規(guī)律,是方法,只有在學(xué)習(xí)當(dāng)中找到規(guī)律,找到技巧,你才會(huì)覺得興致盎然。這和打游戲機(jī)是一個(gè)道理。
所以,傳統(tǒng)的教學(xué)方法問題就是,他們只教語言,不教方法。其實(shí)的關(guān)健不是手把手地教學(xué)生這個(gè)單詞是什么意思,那個(gè)詞組要如何應(yīng)用,更重要的是要在母語和英語中找到銜接,讓學(xué)生掌握這種語言之間轉(zhuǎn)換的技巧,等他們掌握了這種規(guī)律,自然而然,不需要你再去教新的語匯,他們也能順暢地走下去了。
我們的傳統(tǒng)的外語教學(xué)太重視語法問題了,以至消耗了太多的教學(xué)時(shí)間和精力。小學(xué)一遍語法,中學(xué)一遍語法,大學(xué)一遍語法,可到用時(shí)還是無能為力。為什么?根本的原因是語法沒有變成語感。語法教學(xué)無法解決語感問題,語感問題的解決只有通過大流量的語言訓(xùn)練解決,包括流量、閱讀流量、輸出訓(xùn)練流量。而且流量必須是有效流量。
doctrine [dktrn] n. 教條,教義(dogma, teachings);學(xué)說(theory)
On the cultivation of freshmen \' s psychological quality
The new CFO was sent to bring the company out of the red. 這位新的財(cái)務(wù)長被派來把公司從赤字中 拯救出來。 中國人喜歡紅色,所以股市大漲時(shí)盤面上都是紅通通的一片。不過歐美國家對(duì)紅色的認(rèn)知?jiǎng)t大不相同,紅色 就表示虧損,赤字。像之前提到的bottom line如果是用紅筆寫的,那就是表示公司整體上來說是賠錢的。相 反的如果是用黑筆寫的,則表示是賺錢的。所以我們?梢月牭絠n the red 或是in the black這樣的講法, 其實(shí)就是指公司賺不賺錢。當(dāng)然啦,我們也可以用簡單的講法,lose money和make money或是形容詞 unprofitable和profitable來表示賠錢或賺錢。例如,這家公司是賺錢的,你可以說,\"This company is in the black\",\"The comapny is making money.\"或是\"The company is profitable\"都可以。 講到這個(gè)profitable讓我不得不提醒大家non-profit這個(gè)字,因?yàn)槌3S腥藭?huì)搞錯(cuò)。Non-profit這個(gè)字指的 并不是說不賺錢的,而是說‘非營利性質(zhì)的’,例如,像消費(fèi)者文教基金會(huì)我們就可以說他是一個(gè)non- profit organization,非營利機(jī)構(gòu),這種組織就不是以賺錢為目的。但nonprofitable的話則是指不賺錢的 就等于unprofitable或是 non-profit-making.
We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.
江陰sat培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)sat就來江陰sat培訓(xùn)學(xué)校